|
法律英語 |
|
|
法律英語口語900句 (4):Process 傳票(10句) |
出處:法律顧問網(wǎng)·涉外coinwram.com
時(shí)間:2012/4/9 13:04:02 |
Part 4 Process 傳票 1.Address of service of process shall be included in the Articles of Association. 2.Alias summons is a subsequent summons issued to replace one that could not be served or otherwise failed. 3.Smith was subpoenaed as a witness to appear in the circuit court. 4.Summons is a written notification that one is required to appear in court. 5.The bailiff was in charge of issuing a summons on the plaintiff. 6.The court served a summons on him. 7.The summons was withdrawn. 8.The witnesses were subpoenaed to attend the trial. 9.The writ was indorsed with details of the plaintiff's claim. 10.They were accused of demanding payment with threats. 4、傳票 <公司組織大綱>中應(yīng)包括有傳票送達(dá)地址。第二傳票是取代因無法送達(dá)或因其他原因失效的傳票之傳票。史密斯被傳喚為證人在巡回法院出庭。傳票是一種要求某人出庭的書面通知。法庭執(zhí)達(dá)官負(fù)責(zé)向被告簽發(fā)傳票。法院向他送達(dá)了傳票。傳票被撤銷。用傳票傳喚證人參加審判。傳票上詳細(xì)批注了原告的主張。他們被指控用威脅方式提出付款要求。
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |
上一篇:法律英語口語900句 (5):Judge 法官(10句)
下一篇:兒童雙語幽默小故事:這是不公平It’s Unfair
|
|
在線咨詢 |
|
聯(lián)系我們 |
電話:13930139603 13651281807
QQ號:373036737
郵箱:373036737@qq.com |
|
|
|
|