Part 32 Bankruptcy破產(chǎn)
1.A debtor may file for bankruptcy,which is called "voluntary bankruptcy".
2.Bankruptcy protects the debtor from debt collection by creditors.
3.He was adjudicated or declared bankrupt.
4.I'm broke.
5.Insolvency matters are covered under the Bankruptcy Code.
6.The company was close to bankruptcy.
7.The company was declared insolvent.
8.The court appointed a receiver to administer and liquidate the assets of an insolvent corporation.
9.The creditors decided ot initiate a bankruptcy proceeding.
10.The debt was discharged in bankruptcy.
破產(chǎn)
債務(wù)人可以申請(qǐng)破產(chǎn),這叫做“自愿破產(chǎn)”。
破產(chǎn)程序保護(hù)債務(wù)人免受債權(quán)人的討債。
他被宣判或宣布破產(chǎn)。
我破產(chǎn)了。
資不抵債事項(xiàng)由《破產(chǎn)法典》調(diào)整。
公司接近破產(chǎn)。
公司被宣布無清償能力。
法院指定了一個(gè)接管人以管理和清算破產(chǎn)公司的資產(chǎn)。
債權(quán)人決定提起破產(chǎn)之訴。
在破產(chǎn)中債務(wù)被解除
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長(zhǎng)。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |