法律顧問網(wǎng)歡迎您訪問!法律顧問網(wǎng)力圖打造最專業(yè)的律師在線咨詢網(wǎng)站.涉外法律顧問\知識產(chǎn)權(quán)法律顧問\商務(wù)法律顧問 法律顧問、委托電話:13930139603,投稿、加盟、合作電話:13932197810 網(wǎng)站客服:點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服   法律文書 | 在線咨詢 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏
關(guān)鍵字:

律師咨詢電話13930139603

首 頁 | 法治新聞 | 民法顧問 | 刑法顧問 | 普法常識 | 法律援助 | 社團(tuán)顧問 | 商法顧問 | 律師動態(tài) | 公益訟訴 | 執(zhí)行顧問 | 經(jīng)典案例 | 法律法規(guī)

國際貿(mào)易

知識產(chǎn)權(quán)

稅收籌劃

公司事務(wù)

土地房產(chǎn)

建筑工程

合同糾紛

債權(quán)債務(wù)


勞動爭議


醫(yī)療糾紛


交通事故


婚姻家庭
商法顧問 國際貿(mào)易 | 銀行保險 | 證券期貨 | 公司法律 | 司法鑒定 | 合同糾紛 | 網(wǎng)絡(luò)法律 | 經(jīng)濟(jì)犯罪 | 知識產(chǎn)權(quán) | 債權(quán)債務(wù) | 房地產(chǎn)  
商務(wù)英語及學(xué)習(xí)  
WTO詞匯P
出處:法律顧問網(wǎng)·涉外www.coinwram.com     時間:2010/12/4 16:58:00

 WTO詞匯P

                                
                                Package Licensing     一攬子許可
                                Packaging Services    包裝服務(wù)
                                Pacta Sunt Servanda    條約必須遵守
                                Panel    (爭端解決)專家組
                                Panel Composition    專家組的組成
                                Panel Procedure    專家組程序
                                Panel Reports     專家組報告
                                Panel Request     設(shè)立專家組請求
                                Panelists    專家組成員
                                Par Value    平價
                                Parallelism    對等性原則
                                Paris Union     巴黎聯(lián)盟
                                Participant    參與者
                                Partnership    合伙制公司
                                Party to the Dispute    當(dāng)事方
                                Past Performance    過去實(shí)績
                                Patent    專利
                                Patent Applicants    專利申請人
                                Patent Application    專利申請
                                Patent Protection     專利保護(hù)
                                Patent Rights    專利權(quán)
                                Patent Term      專利期限
                                Patentability     可專利性
                                Peace Clause    (《農(nóng)業(yè)協(xié)議》中關(guān)于反補(bǔ)貼的)和平條款
                                Peak Tariffs     關(guān)稅高峰
                                Penalty        處罰
                                Performance    表演
                                Performers    表演者
                                Permissible Interpretation    允許的解釋
                                Persistent Dumping    持續(xù)性傾銷
                                Per-Unit Subsidy    單位補(bǔ)貼
                                Pest and Disease Control    病蟲害控制
                                Pest-Free Area    非蟲害區(qū)
                                Phonogram     錄音制品
                                Piece Goods     布匹(匹頭)
                                Plan and Schedule    計劃與時間表
                                Plans and Sketches     計劃和規(guī)劃
                                Plant visit    拜訪工廠
                                Plurilateral agreement    諸邊協(xié)議
                                Point of First Sale     第一銷售點(diǎn)
                                Port Facilities    港口基礎(chǔ)設(shè)施
                                Portfolio Management     證券投資組合管理
                                Positive Evidence    肯定性證據(jù)
                                Positive Standard     肯定標(biāo)準(zhǔn)
                                Postal Services    郵政服務(wù)
                                Precedent    先例
                                Predatory Dumping     掠奪性傾銷
                                Preferential Concessions    優(yōu)惠減讓
                                Preferential Tariffs    優(yōu)惠關(guān)稅
                                Preferential User Charges    優(yōu)惠使用費(fèi)
                                Preliminary determination/decision    初裁
                                Preliminary Rulings    初步裁決
                                Presentations    陳述
                                Preshipment Inspection(PSI)    裝運(yùn)前檢驗(yàn)
                                Price Comparability     價格的可比性
                                Price Consultation     價格磋商
                                Price Controls       價格控制
                                Price Depression     價格壓低
                                Price Support        價格支持
                                Price Suppression     價格抑制
                                Price Undercutting     價格削減
                                Price Undertaking     價格承諾
                                Price Verification     價格核實(shí)
                                Pricing Practices    定價慣例
                                Prima Facie Case     初步證據(jù)案件
                                Prima Facie Claim    有表面證據(jù)的主張
                                Prima Facie Evidence     表面證據(jù)
                                Primary Products    初級產(chǎn)品
                                Private Counsel     私人律師
                                Privatization Programme    私有化計劃
                                Privileges and Immunities    特權(quán)與豁免
                                Procedural Fairness     程序公正
                                Process Patent    方法專利
                                Processing of Applications    申請審批過程
                                Procurement Regulations    采購法規(guī)
                                Procuring Entity    采購主體
                                Product Patent    產(chǎn)品專利
                                Production  subsidy      生產(chǎn)補(bǔ)貼
                                Production-Iimiting     限產(chǎn)計劃
                                Product-Specific Subsidies    特定產(chǎn)品補(bǔ)貼
                                Professional Qualifications     專業(yè)資格
                                Professional Services     專業(yè)服務(wù)
                                Progressive Liberalization     持續(xù)自由化
                                Prohibited subsidy    被禁止的補(bǔ)貼
                                Prohibitive Duty     禁止性關(guān)稅
                                Proof of Service    送達(dá)證明
                                Protectable Trademarks     可保護(hù)商標(biāo)
                                Protected information     保密信息
                                Protective Order    保護(hù)令
                                Protocol of Accession    加入議定書
                                Protocols    議定書
                                Provisional Accession     臨時加入
                                Provisional Application     臨時適用
                                Prudential Measures    審慎措施
                                Public Domain    公有領(lǐng)域
                                Public Hearings     聽證會
                                Public interest injury    公共利益調(diào)查
                                Public Services    公共服務(wù)
                                Public Stockholding     公共儲備
                                Purchasing Specifications    采購規(guī)格


(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。)
上一篇:WTO詞匯Q
下一篇:WTO詞匯O
在線咨詢

姓 名 * 電 話
類 別 郵 箱
內(nèi) 容 *

聯(lián)系我們
電話:13930139603 13651281807
QQ號:373036737
郵箱:373036737@qq.com
 
點(diǎn)擊排行      
· 商務(wù)英語大全
· 英文合同導(dǎo)讀
· 我的英語人生70后
· Be a Successful ...
· 張威談如何新托?嫉116分
· economic report ...
· 報刊英語單詞薈萃
· 我如何用一年時間考上歐盟口譯司
· 躺著就能學(xué)語法
· 李陽瘋狂英語大全
· 追問羅永浩 學(xué)英語的秘訣
· 怎樣學(xué)好英語
· 《英語學(xué)習(xí)逆向法》——鐘道隆 全...
· 看絕望的主婦學(xué)英語 Desper...
· 商務(wù)英語翻譯技巧
· 老板和律師必看的81部電影
· 英語語法:介詞的用法口訣
· 閱讀英語原版書的方法
· 獻(xiàn)給還在英語世界痛苦中掙扎的人們
· 萬全英語資料
· 看絕望的主婦學(xué)英語 Desper...
· 英語語法:形容詞和副詞的用法
律師團(tuán)隊     更多>>
法律顧問網(wǎng).涉外

法律顧問網(wǎng).涉外
13930139603
趙麗娜律師

趙麗娜律師
13930139603
趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師

趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師
法律專家:楊學(xué)臣18686843658

法律專家:楊學(xué)臣18686843658
湖南長沙單曉嵐律師

湖南長沙單曉嵐律師
13975888466
醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士

醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士
精英律師團(tuán)隊






法律網(wǎng)站 政府網(wǎng)站 合作網(wǎng)站 友情鏈接  
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
Copyright 2010-2011 www.coinwram.com 版權(quán)所有 法律顧問網(wǎng) - 中國第一法律門戶網(wǎng)站 未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載
電話:13930139603 13651281807 QQ:373036737 郵箱:373036737@qq.com
冀ICP備08100415號-2
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 法律咨詢
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 網(wǎng)站客服
留言咨詢
聯(lián)系我們
律師熱線:
13930139603
13651281807
律師助理:
13932197810