法律顧問網(wǎng)歡迎您訪問!法律顧問網(wǎng)力圖打造最專業(yè)的律師在線咨詢網(wǎng)站.涉外法律顧問\知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律顧問\商務(wù)法律顧問 法律顧問、委托電話:13930139603,投稿、加盟、合作電話:13932197810 網(wǎng)站客服:點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服   法律文書 | 在線咨詢 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏
關(guān)鍵字:

律師咨詢電話13930139603

首 頁 | 法治新聞 | 民法顧問 | 刑法顧問 | 普法常識(shí) | 法律援助 | 社團(tuán)顧問 | 商法顧問 | 律師動(dòng)態(tài) | 公益訟訴 | 執(zhí)行顧問 | 經(jīng)典案例 | 法律法規(guī)

國際貿(mào)易

知識(shí)產(chǎn)權(quán)

稅收籌劃

公司事務(wù)

土地房產(chǎn)

建筑工程

合同糾紛

債權(quán)債務(wù)


勞動(dòng)爭(zhēng)議


醫(yī)療糾紛


交通事故


婚姻家庭
商法顧問 國際貿(mào)易 | 銀行保險(xiǎn) | 證券期貨 | 公司法律 | 司法鑒定 | 合同糾紛 | 網(wǎng)絡(luò)法律 | 經(jīng)濟(jì)犯罪 | 知識(shí)產(chǎn)權(quán) | 債權(quán)債務(wù) | 房地產(chǎn)  
商務(wù)英語及學(xué)習(xí)  
英語詞匯學(xué)習(xí)有利于寫作的提高
作者:石家莊趙麗娜律師編輯   出處:法律顧問網(wǎng)·涉外www.coinwram.com     時(shí)間:2011/3/28 12:13:00

很多人在英語學(xué)習(xí)的過程中經(jīng)常被這樣一個(gè)問題困擾,且往往百思不得其解——平時(shí)花大量時(shí)間背誦單詞,然而待到動(dòng)筆之時(shí),能“派上用場(chǎng)”者卻寥寥無幾,即便用上若干,對(duì)其正確性仍舊缺乏信心。沒少下功夫卻換來這樣一個(gè)結(jié)果,著實(shí)讓學(xué)習(xí)者產(chǎn)生強(qiáng)烈的挫敗感。在這里,我們即將討論兩個(gè)問題:一,造成這種后果的原因何在?二,如何通過詞匯層面的學(xué)習(xí),將這個(gè)問題解決掉。

為了弄清問題的原因,我們首先要從眾多學(xué)習(xí)者對(duì)背單詞的“背”字的理解入手。對(duì)于絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者而言,所謂的背單詞,就是記住所學(xué)單詞的音、形、義,除此之外再無半點(diǎn)擴(kuò)展。誠然,對(duì)音形義的掌握是學(xué)習(xí)單詞的第一步,對(duì)語言學(xué)習(xí)的作用不可忽視。然而,掌握語言的最終目的卻在于“運(yùn)用”,而音形義任何一方面的記憶都沒有上升到“用詞”這個(gè)層面,而英文寫作卻是考察學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用詞匯的項(xiàng)目。這樣看來,英語學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯掌握的程度和寫作需要學(xué)習(xí)者具備的能力之間的落差便導(dǎo)致了文中開頭提到的那個(gè)棘手的問題。

那么,如何突破僅限于“音形義”的單詞學(xué)習(xí)方法,上升到“用詞”這一高度呢?我們?cè)谶@里介紹一種“詞匯搭配學(xué)習(xí)法”,即把單個(gè)詞匯擴(kuò)展到更大單位,即短語的學(xué)習(xí)方法,從而幫助學(xué)習(xí)者掌握新學(xué)詞匯使用的場(chǎng)景,以及前后的搭配情況,使得語言的學(xué)習(xí)更為模塊化,并最終促進(jìn)學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用詞匯能力的提高。下面以《新概念3》的詞匯學(xué)習(xí)為例,向大家介紹這種方法,其中著重介紹寫作中經(jīng)常使用到的四種搭配,即名詞+動(dòng)詞,形容詞+名詞,動(dòng)詞+名詞,動(dòng)詞+介詞。

(一)名詞+動(dòng)詞

這種搭配結(jié)構(gòu)從語法的角度分析屬主謂結(jié)構(gòu),即掌握了此種搭配,在寫作中便可寫出一個(gè)句子。如:

They will hardly know which facts to select from the great mass of evidence that steadily accumulates. (L38)

對(duì)于逐漸積累起來的龐大材料,他們幾乎不知道選取哪些好。

此句中,無論是evidence還是accumulate對(duì)于學(xué)習(xí)者來說都應(yīng)該是新詞,單獨(dú)識(shí)記效果欠佳,若能掌握evidence + accumulate 這個(gè)搭配,則能在寫作中游刃有余。又如:

The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell. (L22)

大幕拉開,最后一幕戲開演,貴族獨(dú)自一人坐在鐵窗后陰暗的牢房里。

這一句中,curtain和go up 也是很實(shí)用的搭配。

(二)形容詞+名詞

此種搭配在寫作中也是經(jīng)常運(yùn)用的,通常在一句話中充當(dāng)主語、賓語、表語或同位語。下面這句中兩個(gè)形容詞+名詞的搭配分別充當(dāng)了表語和介詞賓語。

Punctuality is a necessary habit in all public affairs of a civilized society. (L60)

準(zhǔn)時(shí)是文明社會(huì)中進(jìn)行一切社交活動(dòng)時(shí)必須養(yǎng)成的習(xí)慣。

又如:

Kidnappers are rarely interested in Animals, but they recently took considerable interest in Mrs Eleanor Ramsay's cat. (L19)

綁架者很少對(duì)動(dòng)物感興趣。最近,綁架者卻盯上了埃莉諾.拉姆齊太太的貓。

此句中,除搭配記憶considerable和interest者外,還應(yīng)將前面的動(dòng)詞take和后面的介詞in一同識(shí)記,以便掌握更大的語言單位。

有時(shí),搭配學(xué)習(xí)的范圍,還應(yīng)擴(kuò)展到句子,正如下句中,應(yīng)當(dāng)將There was tremendous excitement看作一個(gè)完整的語言模塊。

The sea-bed was scoured with powerful nets and there was tremendous excitement on board when a chest was raised from the bottom.

他們用結(jié)實(shí)的網(wǎng)把海床搜索了一遍。當(dāng)一只箱子從海底被打撈上來時(shí),甲板上人們激動(dòng)不已。

(三)動(dòng)詞+名詞

此種搭配的掌握可以幫助學(xué)習(xí)者輕松完成句子中謂語和賓語的寫作,只需加上適當(dāng)?shù)闹髡Z,便可以寫出完整的一句話。也可將其中的動(dòng)詞變?yōu)榉侵^語形式,在句子中充當(dāng)成分。如:

Insuring public or private property is a standard practice in most countries in the world. (L43)

承辦公共財(cái)產(chǎn)或私人財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)是世界上大部分國家的正常業(yè)務(wù)。

此句中,insure property這組搭配使用了動(dòng)名詞形式在句中充當(dāng)主語。

又如:

Despite its immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer's dream to create 'an enormous object drawn as faintly as possible'. (L17)

盡管此橋很大,但它的結(jié)構(gòu)簡單,造型優(yōu)美,實(shí)現(xiàn)了設(shè)計(jì)者企圖創(chuàng)造一個(gè)“盡量用細(xì)線條勾畫出一個(gè)龐然大物”的夢(mèng)想。

fulfilling …dream使用了fulfill的現(xiàn)在分詞形式,充當(dāng)狀語。

又如:

Newspapers exert such tremendous influence that they can not only bring about major changes to the lives of ordinary people but can even overthrow a government. (L45)

它們不僅可以給尋常人家的生活帶來重大的變化,甚至還能推翻一個(gè)政府。


(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。)
上一篇:警惕:商務(wù)英語中常犯的5個(gè)錯(cuò)誤
下一篇:國際稅務(wù)計(jì)劃必須考慮的問題
在線咨詢

姓 名 * 電 話
類 別 郵 箱
內(nèi) 容 *

聯(lián)系我們
電話:13930139603 13651281807
QQ號(hào):373036737
郵箱:373036737@qq.com
 
點(diǎn)擊排行      
· 商務(wù)英語大全
· 英文合同導(dǎo)讀
· 我的英語人生70后
· Be a Successful ...
· 張威談如何新托?嫉116分
· economic report ...
· 報(bào)刊英語單詞薈萃
· 我如何用一年時(shí)間考上歐盟口譯司
· 躺著就能學(xué)語法
· 李陽瘋狂英語大全
· 追問羅永浩 學(xué)英語的秘訣
· 怎樣學(xué)好英語
· 《英語學(xué)習(xí)逆向法》——鐘道隆 全...
· 看絕望的主婦學(xué)英語 Desper...
· 商務(wù)英語翻譯技巧
· 老板和律師必看的81部電影
· 英語語法:介詞的用法口訣
· 閱讀英語原版書的方法
· 獻(xiàn)給還在英語世界痛苦中掙扎的人們
· 萬全英語資料
· 看絕望的主婦學(xué)英語 Desper...
· 英語語法:形容詞和副詞的用法
律師團(tuán)隊(duì)     更多>>
法律顧問網(wǎng).涉外

法律顧問網(wǎng).涉外
13930139603
趙麗娜律師

趙麗娜律師
13930139603
趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師

趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師
法律專家:楊學(xué)臣18686843658

法律專家:楊學(xué)臣18686843658
湖南長沙單曉嵐律師

湖南長沙單曉嵐律師
13975888466
醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士

醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士
精英律師團(tuán)隊(duì)






法律網(wǎng)站 政府網(wǎng)站 合作網(wǎng)站 友情鏈接  
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
Copyright 2010-2011 www.coinwram.com 版權(quán)所有 法律顧問網(wǎng) - 中國第一法律門戶網(wǎng)站 未經(jīng)授權(quán)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載
電話:13930139603 13651281807 QQ:373036737 郵箱:373036737@qq.com
冀ICP備08100415號(hào)-2
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 法律咨詢
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 網(wǎng)站客服
留言咨詢
聯(lián)系我們
律師熱線:
13930139603
13651281807
律師助理:
13932197810