英文小說(shuō)是西方英、美文化的重要組成部分之一。我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)就不可避免地要接觸英文小說(shuō),因?yàn)橹挥羞@樣我們的高中學(xué)生才能更多地了解西方的風(fēng)土人情、禮儀習(xí)慣、歷史典故等。通過(guò)我們?cè)?jīng)使用或正在使用過(guò)的高中英語(yǔ)教材,我們也可以看出編者也有意培養(yǎng)學(xué)生讀英文原著。比如人教社曾節(jié)選過(guò)《雙城記》、《威尼斯商人》和《項(xiàng)鏈》等名著,冀教社上出現(xiàn)了《紅字》和《項(xiàng)鏈》等。這樣,就使學(xué)生對(duì)英文小說(shuō)有了一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)。就筆者多年來(lái)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,鼓勵(lì)學(xué)生讀英文原版小說(shuō)可以在以下幾個(gè)方面促進(jìn)他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí):
一、有利于擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量
自從實(shí)行新課程改革以來(lái),對(duì)學(xué)生的詞匯量的要求比以前有所提高,這也是我國(guó)當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)和社會(huì)發(fā)展的需要。如果只讓學(xué)生讀和背教科書(shū)上那點(diǎn)有限的單詞和課文,學(xué)生很快就會(huì)感到厭倦。那么,我便嘗試著在完成教學(xué)任務(wù)的前提下,在課下利用課外時(shí)間給學(xué)生推薦一些適合于他們閱讀的英文原著,像《少年維特之煩惱》、《霧都孤兒》、《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見(jiàn)》等讓他們閱讀。但是在閱讀中不讓他們查閱詞典,讀完一章或一節(jié)之后再讓他們查一下不認(rèn)識(shí)的單詞,把音標(biāo)和意思以及例句抄下來(lái)。這樣不僅擴(kuò)大了學(xué)生的詞匯量,而且還在無(wú)形之中培養(yǎng)了學(xué)生在閱讀之中猜測(cè)詞義的能力。因?yàn)樵诟呖贾虚喿x占很大的比重,而且每篇之中必須有3%左右的新單詞。通過(guò)平時(shí)的閱讀英文原著的這個(gè)活動(dòng),可以使學(xué)生在做閱讀理解這個(gè)題時(shí)更加得心應(yīng)手。
二、有助于語(yǔ)法的學(xué)習(xí)
大家都知道,語(yǔ)法的學(xué)習(xí)是枯燥的。如果你只是強(qiáng)調(diào)讓學(xué)生死記硬背語(yǔ)法的條條框框,他們很多人會(huì)不大情愿的。我便讓他們?cè)谧x英文原版小說(shuō)的時(shí)候在文章中找出定語(yǔ)從句,省略、倒裝、強(qiáng)調(diào)、虛擬等的例句來(lái),然后摘抄在自己的本子上。由于這些句子都有比較有趣的意思,而且又與整個(gè)小說(shuō)有聯(lián)系,所以學(xué)生也比較樂(lè)意去記憶,比單純讓學(xué)生記教科書(shū)上那幾個(gè)孤零零的例句效果要強(qiáng)得多。
三、有利于語(yǔ)感的培養(yǎng)
眾所周知,中國(guó)學(xué)生學(xué)英語(yǔ)缺乏使用的環(huán)境,周?chē)娜硕荚谥v漢語(yǔ),只有在課堂上可以說(shuō)上幾句,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。這樣通過(guò)讓學(xué)生讀原汁原味的英文原著,可以讓他們接觸地道的英語(yǔ),逐步培養(yǎng)他們用英語(yǔ)去思考:擺脫傳統(tǒng)的思維模式。這樣在以后的考試中,學(xué)生可以憑借平時(shí)養(yǎng)成的這種良好的語(yǔ)感,節(jié)省做題的時(shí)間,提高準(zhǔn)確率。
四、有利于培養(yǎng)學(xué)生的寫(xiě)作能力
大家都知道,高考越來(lái)越重視學(xué)生的書(shū)面表達(dá)能力。通過(guò)讓學(xué)生閱讀英文原著,我讓他們記下自己認(rèn)為比較優(yōu)美的句子,弄清其語(yǔ)法結(jié)構(gòu),深刻理解其肉涵,然后背誦,在平時(shí)的寫(xiě)作中如果能用得上,就盡量模仿著使用。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的練習(xí),在高考的時(shí)候,學(xué)生便會(huì)把腦海中記憶的與考試題目相關(guān)的句子復(fù)現(xiàn)出來(lái),再經(jīng)過(guò)適當(dāng)?shù)淖兓,使其變成自己的句子。這樣作的學(xué)生在高考中作文得分都是很高的。
以上是我在自己多年的教學(xué)實(shí)踐中總結(jié)出來(lái)的一點(diǎn)粗淺的經(jīng)驗(yàn),在這里提出來(lái)與大家共勉,希望廣大師生在教學(xué)和學(xué)習(xí)中能夠有所借鑒。
(聲明:本站所使用圖片及文章如無(wú)注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來(lái),本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長(zhǎng)。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |